TrainWeb.org Facebook Page
Livrees Re 4/4 II

Livrées des Re 4/4" et Re 4/4'''
Farbgebungen der Re 4/4" und Re 4/4'''
Liveries of the Re 4/4" and Re 4/4'''

Tableau des livrées actuelles : Cliquez ici
Tabelle der aktuelle Farbgebungen: Clickt hier
Table of the actual liveries: Click here

SBB - CFF - FFS:
Vert / Grün / Green Vert, chassis gris / Grün, Kastenunterteil grau / Green, bottom grey
Swiss-Express TEE
Rouge / Rot / Red SBB Cargo
„NiNa“ LION

Blasons / Wappen / Arms

Livrées spéciales / Sonderfarbgebungen / Special liveries
Livrées des chemins de fer privés / Privatbahn-Farbgebungen / Private railways liveries :
Brun / Braun / Brown „NiNa“ BLS
BLS Vert / Grün / Green BLS Rouge / Rot / Red
BLS Swiss-Express SOB Vert / Grün / Green
Vert / Grün / Green MThB Vert / Grün / Green
SOB Rouge / Rot / Red MThB Vert-Jaune / Grün-Gelb / Green-Yellow
RM "Colani" RM Publicitaires / Werbung / Advertisement
Crossrail Rouge / Rot / Red Crossrail
Crossrail "croix suisse" / "Schweizerkreuz" / "Swiss cross" WRS Bleu / Blau / Blue
WRS Publicitaires / Werbung / Advertisement

Tableaux / Tabellen / Tables:
Locomotives "Swiss-Express" / "Swiss-Express"-Lokomotiven / "Swiss-Express" engines
Locomotives TEE / TEE-Lokomotiven / TEE engines




SBB-CFF-FFS



Vert / Grün / Green

“BoBo” (Ae 4/4) 11201-11206 / Re 4/4" 11101-11106
1964 ~ 1966

Toutes repeintes en vert schéma 2 / Alle im Grün nach Schema 2 umlackiert / All repeinted in green sheme 2




Vert, chassis gris / Grün, Kastenunterteil grau / Green, bottom grey

11101-11390 A partir de: / Ab: / From: 1966



"Swiss-Express"

11103, 11106, 11108, 11109, 11112, 11113, 11133, 11141

Dates de modification de la livrée: voir le tableau
Daten der Umlackierungen: Siehe die Tabelle
Dates of repaintings: see the table



TEE Trans-Europ-Express

11158-11161, 11249-11253
Toutes repeintes en rouge ou vert / Alle rot oder grün umlackiert / All repainted red or green

Dates de modification de la livrée: voir le tableau
Daten der Umlackierungen: Siehe die Tabelle
Dates of repaintings: see the table


Rouge / Rot / Red

11101-11397 A partir de: / Ab: / From: 1987

11391-11397:
Livrée rouge dès l'origine.
Rote Lackierung ab Ablieferung.
Red livery from delivery.



SBB CFF FFS Cargo (1ère version / 1. Version / 1st version)

Re 421.397-1
Division / Abteilung / Division SBB Cargo

A partir de: / Ab: / From: 2002



SBB CFF FFS Cargo

Re 420 / Re 421 / Re 430
Division / Abteilung / Division SBB Cargo

A partir de: / Ab: / From: 2002



SBB CFF FFS Cargo
Sans inscription "Cargo"
Ohne "Cargo"-Schriftzug
Without "Cargo"

Re 420.280-2
08-09 / 2018 (Essais d'attelage automatique / Versuch mit automatischer Kupplung / Trials with automatic couplung)



SBB CFF FFS Cargo "En avant toute! / Vorwärts!"

Re 420.280-2
A partir de: / Ab: / From: 10/2018 (Essais d'attelage automatique / Versuch mit automatischer Kupplung / Trials with automatic couplung)


"NiNa" BLS

Re 420.11110
A partir de: / Ab: / From: 07 / 2004
Jusqu'au: / Bis: / Until: 12.12.2004

Locomotive vendue au BLS: a reçu la livrée BLS à partir de Juin 2004, mais a conservé son immatriculation CFF (Re 420.11110) jusqu’au changement d’horaire le 12 décembre 2004.
An der BLS verkauft: Umlackierung in BLS-Farbgebung ab Ende Juni 2004, behielt aber ihre SBB-Bezeichnung und –Nummer (Re 420.11110) bis zum Fahrplanwechsel am 12.Dezember 2004.
Sold to BLS: repainted in BLS livery in June 2004. It keeped its SBB matriculation and numerotation (Re 420.11110) until the timetable change the 12th of December 2004.

Voir aussi / Siehe auch / See also:
Galerie Re 420.11110



LION

Re 420.201-230 (Re 4/4" 11201-11230)

A partir de: / Ab: / From: 02 / 2012


Top 

Blasons / Wappen / Arms









Re 4/4" 11239 "Porrentruy"
(A partir de: / Ab: / since: 1976)

Écusson provenant de l'Ae 6/6 11483 "Porrentruy", rebaptisée "Jura" lors de la création du canton du Jura en 1979.
Wappen ursprünglich auf der Ae 6/6 11483, die 1979 bei der Gründung der Kanton Jura zu "Jura" umgetauft wurde.
Arms initially on the Ae 6/6 11483 "Porrentruy", who was renamed "Jura" in 1979 after the creation of the canton of Jura.

Voir aussi / Siehe auch / See also:
Galerie Re 4/4" 11239
Galerie Ae 6/6 11483 "Jura"


Re 4/4" 11278 "Cham"
(A partir de: / Ab: / since: 2017)

Écusson provenant de la Re 6/6 11673 "Cham", réformée après accident en 2016.
Wappen ursprünglich auf der Re 6/6 11673 "Cham", 2016 nach einer Unfall ausgemustert.
Arms from the Re 6/6 11673 "Cham", wrecked in 2016 by a collision.

Voir aussi / Siehe auch / See also:
Galerie Re 4/4" 11278
Galerie Re 6/6 11673 "Cham"

Re 420.294-1 "100 ans cirque Knie / 100 Jahre Zirkus Knie / 100 years of Circus Knie"
Porte l'écusson du canton de St.Gallen
Trägt der Wappen des Kantons St.Gallen
Carries the arms of the canton of St.Gallen
(A partir de: / Ab: / since: 11.2018)

Voir aussi / Siehe auch / See also:
Galerie Re 4/4" 11294


Voir aussi la page Blasons
Siehe auch die Wappen Seite
See also the Arms page




Top 



Livrées spéciales / Sonderlackierungen / Special liveries





Re 4/4" 11181 "Bourret"
(07.07.1983 - 01.02.1985)


Re 4/4" 11181 "Zugkraft Aargau"
(29.05.1999 - 28.02.2005)

Voir aussi / Siehe auch / See also:
Galerie Re 4/4" 11181

"Seetal"
Bandes réfléchissantes (aimantées) appliquées aux locomotives (Re 4/4" et Ae 6/6) lorsqu'elles circulaient sur la ligne du Seetal Lenzburg-Luzern.
Reflektierende Streifen (magnetisiert) für die Lokomotiven (Re 4/4" und Ae 6/6), wenn die auf der Seetallinie Lenzburg-Luzern verkehrten.
Reflective strips (magnetized) applied to locomotives (Re 4/4" and Ae 6/6) when running on the Seetal line Lenzburg-Luzern.


Re 4/4" 11228 "Kuoni"
(A partir de: / Ab: / since: 25.06.1998)

Voir aussi / Siehe auch / See also:
Galerie Re 4/4" 11228


Re 4/4" 11238 "Moustachue / Schnauz / Whiskers"
(1994)

"Moustaches" autocollantes (forme similaires à celles des Ae 6/6) appliquées à l'occasion du départ à la retraite d'un mécanicien du dépot de Lausanne.
Selbstblebende Silberfarbige Streifen als "Schnauz" (Aussehen ähnlich denen der Ae 6/6), die anlässlich des Pensionierung eines Lokführers des Depots Lausanne angebracht wurde.
"Whiskers" stickers (looking similar to those of the Ae 6/6s) applied on the occasion of the retirement of a driver of the depot of Lausanne.
Re 4/4" 11238 SEV Schweizer Eisenbahner-Verband
(19.05.1994 - 25.01.1995)


Re 4/4" 11268 / Re 420.268-5 "Gottardo 2016"
2016-2017

Voir aussi / Siehe auch / See also:
Galerie Re 4/4" 11268


Re 4/4" 11276 "SBB CFF FFS Cargo - We go logistics"
(19.11.1999 - 25.10.2002)

Livrée expérimentale pour CFF Cargo
Versuchslackierung für SBB Cargo
Experimental livery for SBB Cargo

Voir aussi / Siehe auch / See also:
Galerie Re 4/4" 11276
Re 420.294-1 "100 ans cirque Knie / 100 Jahre Zirkus Knie / 100 years of Circus Knie"
(A partir de: / Ab: / since: 11.2018)

Voir aussi / Siehe auch / See also:
Galerie Re 4/4" 11294
Re 4/4" 11320 "Interregio Cargo"
(A partir de: / Ab: / since: 15.05.2009)

Voir aussi / Siehe auch / See also:
Galerie Re 4/4" 11320

Re 4/4" 11322 "2x150=222?"
(19.11.1999 - 25.10.2002)

Voir aussi / Siehe auch / See also:
Galerie Re 4/4" 11322

Re 4/4" 11323

Décoration spéciale pour le train officiel des festivités "100 ans du chemin de fer du Gotthard" (1982)
Sonderausstattung für den offiziellen Zug zur Feierlichkeiten "100 Jahre Gotthardbahn" (1982)
Special decoration for the official train to the celebration "100 years Gotthard railway" (1982)
Re 421.383-1 "RailAdventure"
(2011 - 2012)

Locomotive louée à l'opérateur allemand RailAdventure GmbH.
Lokomotive dem deutschen EVU RailAdventure GmbH vermietet.
Engine on loan for the german operator RailAdventure GmbH

Top 



Chemins de fer privés / Privatbahnen / Private railways:

BLS


Brun / Braun / Brown

BLS Re 4/4 161-195

BLS "NiNa"

Re 420.501 - 512 (ex SBB Re 4/4" 11102-11107,11110, 11117, 11119, 11123, 11137, 11142)

Voir aussi / Siehe auch / See also:
BLS Re 420.501-512


BLS Vert / Grün / Green

Re 420.502 - 506 (ex SBB Re 4/4" 11117, 11119, 11123, 11137, 11142)

(Livrée provisoire avant repeinture en livrée "NiNa": livrée originale CFF avec démontage des écussons et dépose des caractères en relief.)
(Provisorische Lackierung vor Umlackierung in "NiNa"-Farbgebung: SBB-Originalfarbe, mit entfernen der Wappen und Chrombuchstaben.)
(Provisory livery before repainting as "NiNa" scheme: original SBB livery with removing of all arms and relief characters.)

Voir aussi / Siehe auch / See also:
BLS Re 420.501-512
BLS Rouge / Rot / Red

Re 420.507-6 & 510-0 (ex SBB Re 4/4" 11107 & 11104)

(Livrée provisoire avant repeinture en livrée "NiNa": livrée originale CFF avec démontage des écussons et caractères en relief.)
(Provisorische Lackierung vor Umlackierung in "NiNa"-Farbgebung: SBB-Originalfarbe, mit entfernen der Wappen und Chrombuchstaben.)
(Provisory livery before repainting as "NiNa" scheme: original SBB livery with removing of all arms and relief characters.)

Voir aussi / Siehe auch / See also:
BLS Re 420.501-512
BLS Swiss-Express

Re 420.509-2 & 512-6 (ex SBB Re 4/4" 11103 & 11106)

(Livrée provisoire avant repeinture en livrée "NiNa": livrée originale CFF avec démontage des écussons et caractères en relief.)
(Provisorische Lackierung vor Umlackierung in "NiNa"-Farbgebung: SBB-Originalfarbe, mit entfernen der Wappen und Chrombuchstaben.)
(Provisory livery before repainting as "NiNa" scheme: original SBB livery with removing of all arms and relief characters.)

Voir aussi / Siehe auch / See also:
BLS Re 420.501-512

Top 


SOB Südostbahn


Vert / Grün / Green
Chasse-pierres rouges / Rote Schienenräumer / Red guard irons

SOB Re 4/4''' 41

Rouge, bande jaune / Rot, gelber Trennstrich / Red, yellow line

SOB Re 4/4''' 41-44

Top 


MThB Mittel-Thurgau Bahn



MThB Vert / Grün / Green

MThB Re 4/4" 21


MThB Vert-jaune / Grün-gelb / Green-yellow

MThB Re 4/4" 21
SBB Re 4/4" 11172" (Jusqu'en février 2005 / Bis Februar 2005 / Until February 2005)

Top 


EBT / SMB / VHB / RM / Crossrail

Vert / Grün / Green

EBT Re 4/4''' 111-113 / SMB Re 4/4''' 181 / VHB Re 4/4''' 141



Colani

EBT Re 4/4''' 111-113
RM Re 436.111-115


RM / CR Re 436.114-3 "Swiss Steel"
RM Re 436.115-0 "M-Real"
Crossrail
(1ère version / 1. Version / 1st version)

Crossrail Re 436.113

Crossrail

Crossrail Re 436.111, 112, 115
(Livrée provisoire avant redécoration en livrée Crossrail 2)
(Provisorische Lackierung vor Umlackierung als Crossrail 2)
(Provisory livery before repainting as Crossrail 2)
Crossrail 2, "Croix Suisse / Schweizerkreuz / Swiss cross"
(2ème version / 2. Version / 2nd version)

Crossrail Re 436.111, 112, 114, 115

Top 


Travys Transports Vallée de Joux - Yverdon - Ste.Croix

Travys Re 420.503-5

MBC Morges - Bière - Cossonnay


2013-2016

2016-

MBC Re 420.506-8

WRS Widmer Rail Services

Re 430.111-112, 115 (ex Crossrail)
Re 421 373, 381 (ex SBB-CFF)
Re 430.114-9 "Synopsis"
(Depuis / seit / since: 20.7.2018)

Top 


Tableaux / Tabellen / Tables:

Dates de redécoration des locomotives "Swiss-Express"
Umlackierungsdaten der "Swiss-Express"-Lokomotiven
Dates of repainting of the "Swiss-Express" locomotives


11103

Toutes ces locomotives étaient initialement en livrée verte.
Alle diese Loks waren ursprünglich in grüne Farbgebung.
All these engines were initially in green livery..

Nr

Mise en service
Inbetriebssetzung
Taken in service

Swiss-Express
A partir de: / Ab: / From:


Rouge / Rot / Red
A partir de: / Ab: / From:

Nouveau numéro
Neuer Nummer
New Number
Livrée actuelle
Aktuelle Farbgebung
Actual livery
11103 08.06.1972 
BLS Re 420.509-2
11106 14.12.1973
BLS Re 420.512-6
11108 06.08.1974
- Swiss-Express  
11109 30.05.1974
- Swiss-Express
11112 23.12.1974 11.07.1983 - Rouge / Rot / Red 
11113 25.09.1974 05.10.1988 -
11133 12.02.1975 15.12.1993   - Rouge / Rot / Red
11141 18.12.1974 18.09.2009   - Rouge / Rot / Red  

Re 4/4" 11113, 11133 & 11141:
Locomotives anciennement en livrée Swiss-Express, repeintes en rouge mais ayant conservé l'insigne CFF au lieu de l'écusson suisse.
Ehemalige Swiss-Express Loks, die beim Umlackieren in Rot den SBB-Signet behalten hat (statt der schweizer Wappen).

Locomotives formerly with Swiss-Express livery, repainted in red livery but retaining the SBB logo in place of the swiss arms.

11141  
Re 4/4" 11103, 11106 & 11113:
Voir aussi / Siehe auch / See also: Im Memoriam


Top  
Dates de redécoration des locomotives en livrée TEE
Umlackierungsdaten der Lokomotiven in TEE-Farbgebung
Dates of repainting of the TEE locomotives


Toutes ces locomotives ont été mises en service d'origine en livrée TEE
Alle diese Loks wurden in TEE - Farbgebung geliefert
All these engines were delivered in TEE livery


Nr

Mise en service
Inbetriebssetzung
Taken in service

Repeinte en vert
Grün umlackiert
Repainted green

Repeinte en rouge
Rot umlackiert
Repainted red
Livrée actuelle
Aktuelle Farbgebung
Actual livery
11158 30.04.1969  17.11.1981  Rouge / Rot / Red
11159 08.05.1969 19.05.1982 Rouge / Rot / Red
11160 12.06.1969 24.03.1981 -
Cargo
11161 17.07.1969 16.07.1981 -
Verte / Grün / Green





11249 05.10.1972 -
15.07.1993 Rouge / Rot / Red
11250 26.10.1972 -
03.02.1994 Rouge / Rot / Red
11251 30.11.1972 -
17.01.1994 Rouge / Rot / Red
11252 21.12.1972 -
11.07.1994 Rouge / Rot / Red
11253 25.01.1973 -
15.12.1993 Rouge / Rot / Red

Top 

Les dessins peuvent être téléchargés depuis la page économiseur d'écran MM / Traffic
Die Zeichnungen können ab der MM / Traffic Bildschirmschoner - Seite heruntergeladen werden
The drawings may be downloaded from the MM / Traffic screensaver page


Retour au menu principal

Zurück zum Hauptmenu

Back to the main index

Home

Tous les contenus et images de ce site / Sämtliche Inhalte und Bilder dieser Webseite / All contents and pictures of this site:

(c) P.N. Rietsch Wattwil (CH) 1978-2019