TrainWeb.org Facebook Page
Re2 / Plans et données techniques

Plans et données techniques
Pläne und technische Daten
Plans and technical data


1-     Plans et schémas / Pläne und Schemas / Plans and schemas
2-     Courbes effort-vitesse, charges admissibles / Zugkraft-Geschwindigkeitsdiagramme, erlaubte Zuglasten / Traction-speed diagrams, allowed train loads
3-     Signaux / Signale / Signals
4-     Poste de conduite / Führerstand / Drivers post
5-     Salle des machines / Maschinenraum / Machine room



1
Plans et schémas
Pläne und Schemas
Plans and schemas


Re 4/4" 11101-11106

Re 4/4" 11101-11106

Re 4/4" "Swiss-Express"

Re 4/4" 11156-11349
Re 4/4''' 11351-11370
Re 4/4" 11371-11397

Re 4/4" TEE

Plans tirés de la notice de service et d’entretien pour mécaniciens CFF R430.3
Pläne aus der SBB-Betriebs- und Reparaturanleitung für Lokführer R 430.3
Plans from the SBB driver’s instructions R 430.3

Re 4/4" 11101 – 11154
(420KB Gif)

Re 4/4" & Re 4/4''' 11156 – 11397
(784KB Gif)




2
Courbes effort-vitesse, charges admissibles
Zugkraft-Geschwindigkeitsdiagramme, zugelassene Zuglasten
Traction-speed diagrams, allowed train loads

Courbes effort-vitesse / Zugkraft-Geschwindigkeitsdiagramme / Traction-speed diagrams


Re 4/4"
Re 4/4'''
Traction
Fahrt
Traction


Freinage
Bremsen
Braking



Charges admissibles / Zugelassene Zuglasten / Allowed train loads
Charge maximum au crochet
Grösste Zughakenlast
Maximal load at coupler
Rampe
Steigung
Slope
Re 4/4"
Re 420
Re 421
BLS Re 420.500
Re 4/4'''
SOB Re 4/4'''
RM
Re 436
BLS
Re 4/4
t
 ‰
t
t
t
t
2000
0
2000
2000
2000
2000
2
2000
2000
2000
2000
4
2000
2000
2000
2000
6
1710
1720
1720
1870
8
1400
1440
1440
1650
10
1180
1230
1230
1470
12
1020
1080
1100
1300
14
890
970
970
1150
16
790
870
870
1020
1840
18
710
800
800
920
1680
20
650
730
730
840
1540
22
590
670
670
770
1400
24
540
620
620
700
1300
26
500
580
580
650
1220
28
460
540
540
610
1140
30
430
500

560
1070
32



510
1010
34



470
980
35
365
400

440
950
36
350
385


925
37
340
375


900
38
330
365

400
740
45
240
290


650
50 (SOB)
250
270





3
Signaux portés par les Re 4/4''
Signale an Re 4/4''
Signals on the Re 4/4''




Signaux normaux
Manoeuvres
Pousse
Signaux supprimés


Normalbetrieb
Rangierfahrten

Schiebedienst
Ungültige Signale


Normal service
Shunting

Helper
Signals no longer valid


Signaux normaux
Normalbetrieb
Normal service
1

Avant du train

3 feux blancs en triangle

Si plusieurs locomotives se trouvent à l'avant du train, seule la première porte ce signal.
Zugspitze

3 weisse Leuchten

Falls mehrere Loks in Vielfachsteuerung sind, zeigt nur die Erste dieser Signal.

Head of train

3 white lamps


If several engines are heading a train, only the first one shows that signal.
2

Signal arrière, locomotive à l’avant du train

1 feu blanc, en en bas à droite

Si plusieurs locomotives se trouvent à l'avant du train, seule la dernière porte ce signal.

Rückwärtssignal, Lok an der Zugspitze

1 weisse Leuchte, unten rechts

Falls mehrere Loks in Vielfachsteuerung sind, zeigt nur die Letzte dieser Signal.

Rear signal, Engine at head of train

1 white lamp, right-hand under


If several engines are heading a train, only the last one shows that signal.
3

Signal arrière, locomotive circulant seule ou poussant une rame réversible

1 ou 2 feux rouges




Rückwärtssignal, Lok allein verkehrend oder ein Pendelzug schiebend

1 oder 2 rote Leuchten
Rear signal, Engine alone or pushing a push-pull train

1 or 2 red lamps
4

Signal d’urgence
3 feux rouges

Commande l'arrêt immédiat aux mouvements venant en sens inverse sur la voie voisine.
Notsignal
3 rote Leuchten

Sofortstopp für alle Bewegungen in Gegenrichtung auf der Nachbargleis


Danger signal
3 red lamps

Immediate stop for all trains in opposite direction on the other track.


Mouvements de manoeuvre en ligne Rangierbewegungen auf der Strecke Road shunting
5

2 feux blancs à l'avant (Uniquement si la locomotive est en tête du train)




Vorne 2 weisse Leuchten (Nur wenn sich die Lok an der Zugspitze befindet) 2 white lamps ahead (Only when the engine heads the train)


Locomotive en pousse non attelée
Nicht gekuppelte Schiebelok
Non coupled helper
6
Signal avant

3 feux blancs en triangle
Vordersignal

3 weisse Leuchten
Front signal

3 white lamps
7
Signal arrière

1 feu blanc, en en bas à droite
Rückwärtssignal

1 weisse Leuchte, unten rechts
Rear signal

1 white lamp, right-hand unde


Signaux supprimés
Nicht mehr gültige Signale
No longer valid
8
Signal d’autorisation de marche

2 feux blancs et 1 feu rouge
Fahrtberechtigungsignal

2 weisse und 1 rote Leuchten
Movement authorisation signal

2 white and 1 red lamps

Signaux portés par les locomotives (Extrait du règlement des signaux CFF R312.1, en allemand)
Signale an Fahrzeugen (Aus dem SBB-Signalbuch R312.1, in Deutsch)
Signals on the engines (From the SBB signalbook R312.1, in German)






4
Poste de conduite
Führerstand
Drivers post


11101-11298
11351-11370 (Re 4/4''')

11299-11349
11371-11397 (Re 421)







Re 4/4" 11339
17.06.2003




(NON, je ne suis pas mécanicien CFF!)
(NEIN, ich bin kein SBB-Lokführer!)
(NO, I'm no SBB driver!)





Re 4/4" 11118
20.5.2006
Galerie Re 4/4" 11118



Poste de conduite 2
Führerstand 2
Drivers post #2





Re 420.310-5
20.5.2006



Poste de conduite 2
Führerstand 2
Drivers post #2



5
Salle des machines
Maschinenraum
Machine room



Re 420.310-5
20.5.2006





Transformateur
Trafo
Transformer


Tableau pneumatique
Pneumatischer Tafel
Pneumatic panel


Couloir, coté poste de conduite 1
Gang, Seite Führerstand 1
Corridor, side cabin 1


Tableau pneumatique
Pneumatischer Tafel
Pneumatic panel




Re 4/4" 11118
20.5.2006





Tableau pneumatique
Pneumatischer Tafel
Pneumatic panel


Transformateur
Trafo
Transformer







Retour au menu en Francais

Zurück zum deutschen Inhaltsverzeichnis

Back to the english index

Home
Tous les contenus et images de ce site / Sämtliche Inhalte und Bilder dieser Webseite / All contents and pictures of this site:

(c) P.N. Rietsch Wattwil (CH) 1978-2018