Search Railroad Sites For:
Légende / Zeichenerklärung / Legend



Légende

Zeichenerklärung

Legend

Livrées
Lackierungen
Liveries

Abréviations
Abkürzungen
Shorts


Légende

Photo:
Cliquez la photo pour l’agrandir

La photo ne montre pas forcément l’état actuel de la locomotive !
SOB Re 4/4III 43
Numéro d’immatriculation de la locomotive
Livrées portées par la locomotive
(Voir ci-dessous)

Locomotive ex Swiss-Express ayant conservé l'insigne CFF (au lieu de l'écusson suisse) lors du passage en livrée rouge

Locomotive à caisse courte (11101-11155, 11350, BLS Re 420) équipée d'un pantographe unijambiste.

Ref 4/4II (Télécommandable par radio)
Locomotive équipée de climatisation des cabines de conduite
Locomotive équipée pour les manoeuvres de rames voyageurs en gare de Basel SBB
Locomotive équipée pour l'essai ETCS sur la ligne Zofingen-Sempach
(ex SBB 11352)
Éventuellement ancien propriétaire / numéro
“Rothenthurm”
« Nom de baptême », écusson
Romanshorn 15.07.1989

Lieu et date de la photo

+ 12 / 1979
Engins réformés : Date de réforme
> SBB 11352
Si cette locomotive a entre temps changé de numéro ou de propriétaire: Nouveau numéro et livrée(s)




Zeichenerklärung

Foto:
Clickt auf das Bild um es zu vergrössern.

Das Bild zeigt nicht unbedingt den jetzigen Zustand der Lok !

SOB Re 4/4III 43
Betriebsnummer der Lok
Getragene Lackierungen
(Siehe unten)

Ehemalige Swiss-Express Lok, die beim Umlackieren in Rot den SBB-Signet behalten hat (statt der schweizer Wappen)

Lokomotive mit kurzer Kasten (11101-11155, 11350, BLS Re 420) und Einholmstromabnehmer.

Ref 4/4II (Funkfernsteuerbar)
Lokomotive mit Führerstands-Klimaanlage ausgerüstet
Lokomotive für den Rangieren von Personenzüge im Bahnhof Basel SBB ausgerüstet
Lokomotive für den ETCS-Versuch, Linie Zofingen-Sempach, ausgerüstet
(ex SBB 11352)
Evtl. ehemaliger Eigentümer / Betriebsnummer
“Rothenthurm”
"Taufname", Wappen
Romanshorn 15.07.1989

Ort und Datum des Bildes

+ 12 / 1979
Falls ausgemustert: Ausmusterungsdatum
> SBB 11352
Falls diese Lok seither den Nummer oder Eigentümer gewechselt hat: neuer Nummer und Lackierung(en)




Legend


Picture:
Click to enlarge.

The picture doesn’t necessary show how the engine looks now!

SOB Re 4/4III 43
Immatriculation number
Liveries applied to this engine
(See under)

Former Swiss-Express engine who keeped the SBB logo instead of the swiss arms when repainted in red livery

Lokomotive with short body (11101-11155, 11350, BLS Re 420) and single-arm pantograph.

Ref 4/4II (radio remote controlled)
Engine fitted with air conditioning
Locomotive for shunting operations in Basel SBB
Locomotive fitted for the trial with ETCS, line Zofingen-Sempach
(ex SBB 11352)
If applicable, former owner / immatriculation number
“Rothenthurm”
"birth name", arms
Romanshorn 15.07.1989
Place and date (dd.mm.yyyy) of the picture
+ 12 / 1979
If retired: Date of taking off service
> SBB 11352
If this engine changed the owner and / or the number: new immatriculation number and liveries



Livrées
Lackierungen
Liveries
SBB-CFF-FFS
Privés / Privatbahnen / Private railways

Vert sans bas de caisse gris (Type 1)
Grün ohne grauen Kastenunterteil (Typ 1)
Green without grey chassis (Type 1)

Vert avec bas de caisse gris (Type 2)
Grün mit grauen Kastenunterteil (Typ 2)
Green with grey chassis (Type 2)

Vert avec bas de caisse gris (Type 2)
Grün mit grauen Kastenunterteil (Typ 2)
Green with grey chassis (Type 2)

Rouge / ligne jaune (SOB)
Rot / Gelber Trennstrich (SOB)
Red / yellow line (SOB)
Rouge
Rot
Red

Vert-Jaune (MThB)
Grün-Gelb (MThB)
Green-Yellow (MThB)

Swiss-Express
"Colani" (RM)

TEE

Livrée spéciale ou publicitaire (RM)
Werbe- oder Sonderlackierung (RM)
Special or advertising livery (RM)

Livrée expérimentale CFF Cargo
SBB Cargo Versuchslackierung
SBB Cargo experimental livery

Brun (BLS)
Braun (BLS)
Brown (BLS)

Cargo
"NiNa" (BLS)

Livrée spéciale ou publicitaire
Werbe- oder Sonderlackierung
Special or advertising livery

Crossrail (ex RM)

"NiNa" (Re 420.11110 > BLS)

Crossrail (Livrée provisoire entièrement rouge)
Crossrail (Provisorische rote Lackierung)
Crossrail (Provisory full red livery)
Voir aussi / See also / Siehe auch:
Page livrées / Lackierungen / Liveries page



Abréviations
Abkürzungen
Shorts


Lignes / Linien / Lines:
SBB
CFF
FFS
Schweizerische Bundesbahn
Chemins de fer fédéraux suisses
Ferrovie Federale Svizzere
Swiss federal railways

SBBC
CFFC
SBB Cargo
CFF Cargo
SBB Güterabteilung
CFF division marchandises
SBB goods division
BLS
BN
GBS
SEZ
Bern - Lötschberg - Simplon
Bern - Neuchâtel
Gürbetal - Bern - Schwarzenburg
Spiez - Erlenbach - Zweisimmen
Thun - Spiez - Brig, Spiez - Interlaken
Bern - Neuchâtel
Bern - Schwarzenburg, Bern - Belp - Thun
Spiez - Zweisimmen
BLS BLS Alpenbahn AG
Fusion / Merger
BLS + BN + GBS + SEZ
SOB
Schweizerische Südostbahn
Arth-Goldau - Biberbrugg - Pfäffikon SZ - Rapperswil
Wädenswil - Biberbrugg - Einsiedeln
Nesslau - Wattwil - St.Gallen - Romanshorn
EBT
SMB
VHB
Emmenthal – Burgdorf  - Thun
Solothurn – Münster Bahn
Vereinigte Hüttwil – Bahnen
Solothurn - Burgdorf - Konolfingen - Thun
Solothurn - Mouthier
Langenthal - Huttwil - Wolhusen, Ramsei - Huttwil
RM Regionalverkehr Mittelland
Fusion / Merger
EBT + SMB + VHB
(Fusion avec BLS prévue / Fusion mit BLS geplant / Merger with BLS planned)
CR Crossrail ex RM Cargo (Séparé apres fusion avec BLS / Nach Fusion mit BLS getrennt / Separated after merger with BLS)
MThB
Mittelthurgaubahn

Wil - Weinfelden - Kreuzlingen
(Repris par les CFF sous le nom de "Thurbo")
(Von der SBB unter der Name "Thurbo" übernommen)
(Taken over by the SBB under the new name "Thurbo")
Thurbo
Thurbo AG
(Thurgau - Bodensee)
ex- MThB Mittelthurgaubahn





Retour à l’index en Français

Zurück zum deutschen Index

Back to the English index

Home


  Free Web Hosting Since 1996. Join & Become Part of the TrainWeb's Railroad Community.